Video of this song from youtube
Advertisement
Ghar Ghar Me Diwali Hai - घर घर में दीवाली है
SingerAmirbai Karnataki
Music byAnil Biswas
LyricistKavi Pradeep
ActorAshok Kumar, Mumtaz Shanti
CategorySad Songs
MovieKismet (1943)
Lyrics of Ghar Ghar Me Diwali Hai - घर घर में दीवाली है
ai duniyaa bataa hamane bigaadaa hai kyaa teraa
( ghar-ghar men diiwaalii hai
mere ghar men andheraa
mere ghar men andheraa ) -2
bachapan men chhod ke
mere baabul chale gaye
bahanaa chalii ga_ii
mere saajan chale gaye -2
kisamat kii thokaron ne
kiyaa haal kyaa meraa -2
ghar-ghar men diiwaalii hai
mere ghar men andheraa
hamane to fakiiron se
sunii thii ye kahaanii
qisamat kii lakiiron se
bandhii duniyaa diiwaanii
do ghar ke biich men bhii hai
diiwaar kaa gheraa
ghar-ghar men diiwaalii hai
mere ghar men andheraa
chaaron taraf lagaa hu_aa
miinaa-bazaar hai
dhan kii jahaan pe jiit
gariibon kii haar hai
insaaniyat ke bhes men
phirataa hai luteraa
jii chaahataa sansaar men
main aag lagaa dun
soye huye insaan kii
qisamat ko jagaa dun
thokar se udaa dun main
dayaa-dharm kaa deraa
ab kisako sunaa_un main
meraa gam kaa taraanaa
patthar ke dilon ne meraa
dukh-dard naa jaanaa
mere jigar ke tukadon
ko kisane bikheraa
uf kisane bikheraa
ghar-ghar men diiwaalii hai
mere ghar men andheraa -2
ghar-ghar men diiwaalii hai mere
chhotii sii merii binatii
suno ai more raajaa -2
o suno ai more raajaa
ek baar mere pyaar ke
panaghat pe to aajaa
o panaghat pe to aajaa
ai more raajaa
tere binaa shamashaan hai
bulabul kaa baseraa
ghar-ghar men diiwaalii hai
mere ghar men andheraa -2
( ghar-ghar men diiwaalii hai
mere ghar men andheraa
mere ghar men andheraa ) -2
bachapan men chhod ke
mere baabul chale gaye
bahanaa chalii ga_ii
mere saajan chale gaye -2
kisamat kii thokaron ne
kiyaa haal kyaa meraa -2
ghar-ghar men diiwaalii hai
mere ghar men andheraa
hamane to fakiiron se
sunii thii ye kahaanii
qisamat kii lakiiron se
bandhii duniyaa diiwaanii
do ghar ke biich men bhii hai
diiwaar kaa gheraa
ghar-ghar men diiwaalii hai
mere ghar men andheraa
chaaron taraf lagaa hu_aa
miinaa-bazaar hai
dhan kii jahaan pe jiit
gariibon kii haar hai
insaaniyat ke bhes men
phirataa hai luteraa
jii chaahataa sansaar men
main aag lagaa dun
soye huye insaan kii
qisamat ko jagaa dun
thokar se udaa dun main
dayaa-dharm kaa deraa
ab kisako sunaa_un main
meraa gam kaa taraanaa
patthar ke dilon ne meraa
dukh-dard naa jaanaa
mere jigar ke tukadon
ko kisane bikheraa
uf kisane bikheraa
ghar-ghar men diiwaalii hai
mere ghar men andheraa -2
ghar-ghar men diiwaalii hai mere
chhotii sii merii binatii
suno ai more raajaa -2
o suno ai more raajaa
ek baar mere pyaar ke
panaghat pe to aajaa
o panaghat pe to aajaa
ai more raajaa
tere binaa shamashaan hai
bulabul kaa baseraa
ghar-ghar men diiwaalii hai
mere ghar men andheraa -2
Poetic Translation - Lyrics of Ghar Ghar Me Diwali Hai - घर घर में दीवाली है
Tell me, O world, tell me,
What wrong have I done to thee?
In every home, Diwali's gleam,
In my home, eternal dream.
In my home, darkness dwells,
While joy in every other swells.
In my home, darkness deep,
While others gather, secrets to keep.
In childhood's dawn, my father left,
In childhood's dawn, my father bereft.
My sister departed, my beloved's gone,
My beloved's gone, and all is forlorn.
Fate's cruel blows, a relentless tide,
Have sculpted my sorrow, nowhere to hide.
What fate has carved, what pain I bear,
In every home, Diwali's flare,
In my home, darkness I share.
I search for him in the darkest night,
I search for him, with all my might.
A broken fate, a lamp I hold,
In hand it burns, a story told.
With a weeping heart, a tear-filled eye,
The dawn will break, the shadows die.
With a weeping heart, my pain I share,
In every home, Diwali's flare,
In my home, darkness I bear.
I heard the tale from the wandering wise,
That fate's lines bind the world, in disguise.
I heard from the wandering, a story untold,
Fate's lines bind the world, brave and bold.
Between two homes, a wall of strife,
Between two homes, where is life?
In every home, Diwali's gleam,
In my home, eternal dream.
In my home, darkness deep.
Around me, a market of glittering lies,
Where wealth triumphs, and the poor always sighs.
Humanity's form, a thief's cruel face,
I long to ignite, to set the world ablaze.
To awaken the slumbering, to rise and to fight,
To shatter the shelter of creed and of right.
To whom can I sing my sorrow's plea?
To whom can I sing, for only they see?
Stony hearts, they do not heed,
They do not know, my heart does bleed.
To whom can I sing, for only they see?
My heart's fragments, scattered free.
Who shattered my heart? Who dared to do?
In every home, Diwali's hue,
In my home, darkness I pursue.
In every home, Diwali's gleam.
My humble plea, hear me, my King,
Hear me, my King, the songs I sing.
Come to my love's well, just once,
Oh, to my love's well, the water's expanse.
Without you, a graveyard, where the nightingale used to be.
Without you, a graveyard, just for me.
In every home, Diwali's gleam,
In my home, eternal dream.
In my home, darkness deep.
In every home, Diwali's keep.
What wrong have I done to thee?
In every home, Diwali's gleam,
In my home, eternal dream.
In my home, darkness dwells,
While joy in every other swells.
In my home, darkness deep,
While others gather, secrets to keep.
In childhood's dawn, my father left,
In childhood's dawn, my father bereft.
My sister departed, my beloved's gone,
My beloved's gone, and all is forlorn.
Fate's cruel blows, a relentless tide,
Have sculpted my sorrow, nowhere to hide.
What fate has carved, what pain I bear,
In every home, Diwali's flare,
In my home, darkness I share.
I search for him in the darkest night,
I search for him, with all my might.
A broken fate, a lamp I hold,
In hand it burns, a story told.
With a weeping heart, a tear-filled eye,
The dawn will break, the shadows die.
With a weeping heart, my pain I share,
In every home, Diwali's flare,
In my home, darkness I bear.
I heard the tale from the wandering wise,
That fate's lines bind the world, in disguise.
I heard from the wandering, a story untold,
Fate's lines bind the world, brave and bold.
Between two homes, a wall of strife,
Between two homes, where is life?
In every home, Diwali's gleam,
In my home, eternal dream.
In my home, darkness deep.
Around me, a market of glittering lies,
Where wealth triumphs, and the poor always sighs.
Humanity's form, a thief's cruel face,
I long to ignite, to set the world ablaze.
To awaken the slumbering, to rise and to fight,
To shatter the shelter of creed and of right.
To whom can I sing my sorrow's plea?
To whom can I sing, for only they see?
Stony hearts, they do not heed,
They do not know, my heart does bleed.
To whom can I sing, for only they see?
My heart's fragments, scattered free.
Who shattered my heart? Who dared to do?
In every home, Diwali's hue,
In my home, darkness I pursue.
In every home, Diwali's gleam.
My humble plea, hear me, my King,
Hear me, my King, the songs I sing.
Come to my love's well, just once,
Oh, to my love's well, the water's expanse.
Without you, a graveyard, where the nightingale used to be.
Without you, a graveyard, just for me.
In every home, Diwali's gleam,
In my home, eternal dream.
In my home, darkness deep.
In every home, Diwali's keep.
Comments on song "Ghar Ghar Me Diwali Hai"
Dilip Kapasi on Saturday, August 23, 2008
Kismet Ghar Ghar Me Diwali - one of the best songs. Kismet had India's
longest running movie record, and is probably still.
Kismet Ghar Ghar Me Diwali - one of the best songs. Kismet had India's
longest running movie record, and is probably still.
Vijay Kumar on Saturday, May 23, 2009
It sure brings back memories. It was a classic movie. Thank you for
posting. Vijay
It sure brings back memories. It was a classic movie. Thank you for
posting. Vijay
Dilip Kapasi on Saturday, August 23, 2008
The song was to trap the thief Ashok Kumar who had stolen a valuable
necklace.
The song was to trap the thief Ashok Kumar who had stolen a valuable
necklace.
Kismet (1943) - Movie Details
Film CastAshok Kumar, Mumtaz Shanti, Chandra Prabha, Haroon, Shah Nawaz, P F Pithavala, V H Desai, Kanu Rao, MubarakSingerAmirbai Karnataki, Arun Kumar, Parul GhoshLyricistKavi PradeepMusic ByAnil BiswasDirectorGyan MukherjeeExternal LinksKismet at IMDB Kismet at WikipediaYouTubeKismet at YT Kismet at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


In the later part of the song when she uses both her feet and dances, the
story goes like, Ashok Kumar had paid for her foot operation, but did not
know if it was all done or not. She shows that once she finds and connects
with her lover, Ashok Kumar.