Video of this song from youtube
Advertisement
Ab Vo Karam Karen Yaa Sitam Main Nashe Men Hun - अब वो करम करें के सितम मैं नशे में हूँ
SingerMohammed Rafi
Music byN Datta
LyricistSahir Ludhianvi
Actor
CategorySharabi Songs
MovieMarine Drive (1955)
Lyrics of Ab Vo Karam Karen Yaa Sitam Main Nashe Men Hun - अब वो करम करें के सितम मैं नशे में हूँ
ab wo karam kare ke sitam main nashe me hu
mujhko na koi hosh na gam main nashe me hu
ab wo karam kare ke sitam main nashe me hu
mujhko na koi hosh na gam main nashe me hu
sine se bojh unke gamo ka utaar ke
aaya hu aaj apni jawani ko haar ke
jawani ko haar ke
kahte hain dagmagate kadam main nashe me hu
mujhko na koi hosh na gam main nashe me hu
ab wo karam kare ke sitam main nashe me hu
mujhko na koi hosh na gam main nashe me hu
wo bewafa hain ab bhi ye dil maanta nahi
kambakhat nasamajh hain unhe jaanta nahi
unhe jaanta nahi
main aaj tod dunga bharam main nashe me hu
mujhko na koi hosh na gam main nashe me hu
ab wo karam kare ke sitam main nashe me hu
mujhko na koi hosh na gam main nashe me hu
fursat nahi hain rone rulane ke vaaste
aaye na unki yaad satane ke vaaste
satane ke vaaste
is waqt dil ka dard hain kam main nashe me hu
mujhko na koi hosh na gam main nashe me hu
ab wo karam kare ke sitam main nashe me hu
mujhko na koi hosh na gam main nashe me hu
main nashe me hu
main nashe me hu
main nashe me hu
mujhko na koi hosh na gam main nashe me hu
ab wo karam kare ke sitam main nashe me hu
mujhko na koi hosh na gam main nashe me hu
sine se bojh unke gamo ka utaar ke
aaya hu aaj apni jawani ko haar ke
jawani ko haar ke
kahte hain dagmagate kadam main nashe me hu
mujhko na koi hosh na gam main nashe me hu
ab wo karam kare ke sitam main nashe me hu
mujhko na koi hosh na gam main nashe me hu
wo bewafa hain ab bhi ye dil maanta nahi
kambakhat nasamajh hain unhe jaanta nahi
unhe jaanta nahi
main aaj tod dunga bharam main nashe me hu
mujhko na koi hosh na gam main nashe me hu
ab wo karam kare ke sitam main nashe me hu
mujhko na koi hosh na gam main nashe me hu
fursat nahi hain rone rulane ke vaaste
aaye na unki yaad satane ke vaaste
satane ke vaaste
is waqt dil ka dard hain kam main nashe me hu
mujhko na koi hosh na gam main nashe me hu
ab wo karam kare ke sitam main nashe me hu
mujhko na koi hosh na gam main nashe me hu
main nashe me hu
main nashe me hu
main nashe me hu
Poetic Translation - Lyrics of Ab Vo Karam Karen Yaa Sitam Main Nashe Men Hun - अब वो करम करें के सितम मैं नशे में हूँ
Let mercy or wrath be bestowed, for I am adrift in the haze,
No awareness of joy, nor of sorrow, I wander in these dazed days.
Let mercy or wrath be bestowed, for I am adrift in the haze,
No awareness of joy, nor of sorrow, I wander in these dazed days.
The burdens of their sorrows, I cast from my breast,
Today I return, my youth now at rest.
My youth now at rest.
They say my steps falter, for I am adrift in the haze,
No awareness of joy, nor of sorrow, I wander in these dazed days.
Let mercy or wrath be bestowed, for I am adrift in the haze,
No awareness of joy, nor of sorrow, I wander in these dazed days.
Though faithless they are, my heart cannot yield,
This wretched fool doesn't grasp, their truth concealed.
Their truth concealed.
Today I will shatter this illusion, for I am adrift in the haze,
No awareness of joy, nor of sorrow, I wander in these dazed days.
Let mercy or wrath be bestowed, for I am adrift in the haze,
No awareness of joy, nor of sorrow, I wander in these dazed days.
No time for the weeping, the tormenting plea,
May their memory not haunt, to torment me.
To torment me.
In this moment, the heart’s ache is lessened, I am adrift in the haze,
No awareness of joy, nor of sorrow, I wander in these dazed days.
Let mercy or wrath be bestowed, for I am adrift in the haze,
No awareness of joy, nor of sorrow, I wander in these dazed days.
I am adrift in the haze.
I am adrift in the haze.
I am adrift in the haze.
No awareness of joy, nor of sorrow, I wander in these dazed days.
Let mercy or wrath be bestowed, for I am adrift in the haze,
No awareness of joy, nor of sorrow, I wander in these dazed days.
The burdens of their sorrows, I cast from my breast,
Today I return, my youth now at rest.
My youth now at rest.
They say my steps falter, for I am adrift in the haze,
No awareness of joy, nor of sorrow, I wander in these dazed days.
Let mercy or wrath be bestowed, for I am adrift in the haze,
No awareness of joy, nor of sorrow, I wander in these dazed days.
Though faithless they are, my heart cannot yield,
This wretched fool doesn't grasp, their truth concealed.
Their truth concealed.
Today I will shatter this illusion, for I am adrift in the haze,
No awareness of joy, nor of sorrow, I wander in these dazed days.
Let mercy or wrath be bestowed, for I am adrift in the haze,
No awareness of joy, nor of sorrow, I wander in these dazed days.
No time for the weeping, the tormenting plea,
May their memory not haunt, to torment me.
To torment me.
In this moment, the heart’s ache is lessened, I am adrift in the haze,
No awareness of joy, nor of sorrow, I wander in these dazed days.
Let mercy or wrath be bestowed, for I am adrift in the haze,
No awareness of joy, nor of sorrow, I wander in these dazed days.
I am adrift in the haze.
I am adrift in the haze.
I am adrift in the haze.
Comments on song "Ab Vo Karam Karen Yaa Sitam Main Nashe Men Hun"
NANDI KHANNA on Saturday, December 11, 2010
heard this song after a long time may be 52 years.remembered lyrics
vaguely.feeling so good.many more songs of RAFI SAB are yet to come.
heard this song after a long time may be 52 years.remembered lyrics
vaguely.feeling so good.many more songs of RAFI SAB are yet to come.
angandhe on Monday, March 26, 2012
Notice the resemblance to Dil to bachha hai ji from Ishiqiya at least
starting point
Notice the resemblance to Dil to bachha hai ji from Ishiqiya at least
starting point
angandhe on Thursday, May 19, 2011
you are present everywhere sir. Cast_ Ajit_Beena Roy_ Producer- G P
Sippy_1955
you are present everywhere sir. Cast_ Ajit_Beena Roy_ Producer- G P
Sippy_1955
Gaurang Pandya on Friday, January 01, 2010
I got intoxicated by sheer suppleness of this voice.
I got intoxicated by sheer suppleness of this voice.
Marine Drive (1955) - Movie Details
Film CastAjit, Bina Roy, K N Singh, Vijayalaxmi, Johny Walker, Mohana, Hari Shivdasani, Tun Tun, Yaqub, Om Parkesh, Anwar Hussan, Jankidas, Rajen KapoorSingerMohammed Rafi, Lata Mangeshkar, Asha BhosleLyricistSahir LudhianviMusic ByN DuttaDirectorG P SippyExternal LinksMarine Drive at IMDB YouTubeMarine Drive at YT Marine Drive at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


Memorable song composed by MD N Datta and beautifully sung by Rafi. This is
the Art of Playback Singing. Rafi Sahib was the pioneer in this field.
Sahir Ludhianvi also deserve credit for writing this popular number from
film MARINE DRIVE. Another memorable song by the same trio Sahir-N Datta-
Rafi is Film CHANDRAKANTA'S Maine Chand Aur Sitaraon Ki Tamanna Ki thi.