Video of this song from youtube
Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=3mYk8k5sVTw
https://www.youtube.com/watch?v=lKHc3wJgthg
Advertisement
Aayi Hu Main Dil Ke Taron Mein - आई हूँ मैं दिल के तारों में
SingerAsha Bhosle
Music byR D Burman
LyricistMajrooh Sultanpuri
ActorHelen, Joy Mukherjee, K N Singh
CategoryDance Songs
MovieEhsan (1970)
Lyrics of Aayi Hu Main Dil Ke Taron Mein - आई हूँ मैं दिल के तारों में
aayi hun main dil ke taaron mein
ki jo khulke nahi kehati woh kehati hoon isharo mein
jana nahi bahar gam ka hai pehara
are dil ke maro kahan chal diye
humse chhupoge chhipane na denge tumhe jalte diye
jana nahi bahar ghum ka hai pehara
are dil ke maro kahan chal diye
humse chhupoge chhipane na denge tumhe jalte diye
ho jhilmil jhilmil paradon ke pichhe
jalti bujhati aankhein hai diwaro mein
aayi hun main dil ke taron mein
ki jo khulke nahi kehati woh kehati hun isharo mein
dekho jara kaise mujhko jalaye
ki jo chandani mere tan se dhale
dali se tute phulon ke jaisa mera chehara khilte
dekho jara kaise mujhko jalaye
ki jo chandani mere tan se dhale
dali se tute phulon ke jaisa mera chehara khilte
ha yahi hai wo katil jiske nahi hain dil
yeh na janu baithe ho guljaro mein
aayi hun main dil ke taron mein
ki jo khulke nahi kehti woh kehti hun isharo mein
aayi hun main dil ke taron mein
ki jo khulke nahi kehati woh kehati hun isharo mein
ki jo khulke nahi kehati woh kehati hoon isharo mein
jana nahi bahar gam ka hai pehara
are dil ke maro kahan chal diye
humse chhupoge chhipane na denge tumhe jalte diye
jana nahi bahar ghum ka hai pehara
are dil ke maro kahan chal diye
humse chhupoge chhipane na denge tumhe jalte diye
ho jhilmil jhilmil paradon ke pichhe
jalti bujhati aankhein hai diwaro mein
aayi hun main dil ke taron mein
ki jo khulke nahi kehati woh kehati hun isharo mein
dekho jara kaise mujhko jalaye
ki jo chandani mere tan se dhale
dali se tute phulon ke jaisa mera chehara khilte
dekho jara kaise mujhko jalaye
ki jo chandani mere tan se dhale
dali se tute phulon ke jaisa mera chehara khilte
ha yahi hai wo katil jiske nahi hain dil
yeh na janu baithe ho guljaro mein
aayi hun main dil ke taron mein
ki jo khulke nahi kehti woh kehti hun isharo mein
aayi hun main dil ke taron mein
ki jo khulke nahi kehati woh kehati hun isharo mein
Poetic Translation - Lyrics of Aayi Hu Main Dil Ke Taron Mein - आई हूँ मैं दिल के तारों में
I come now, to the heart's strings,
Whispering secrets the tongue withholds.
Grief's sentinels guard the threshold,
Wounded hearts, where do you stray?
From us you'd hide, but hide you shall not,
Nor let the flames of your life decay.
Grief's sentinels guard the threshold,
Wounded hearts, where do you stray?
From us you'd hide, but hide you shall not,
Nor let the flames of your life decay.
Flickering, trembling behind veils,
Eyes burn and fade within the walls.
I come now, to the heart's strings,
Whispering secrets the tongue withholds.
See how they scorch me with their fire,
As moonlight spills from my frail frame.
Like blossoms severed from their branch,
My face blooms and withers, all the same.
See how they scorch me with their fire,
As moonlight spills from my frail frame.
Like blossoms severed from their branch,
My face blooms and withers, all the same.
This is the killer, bereft of a heart,
I do not know if you sit in gardens of bloom.
I come now, to the heart's strings,
Whispering secrets the tongue withholds.
I come now, to the heart's strings,
Whispering secrets the tongue withholds.
Whispering secrets the tongue withholds.
Grief's sentinels guard the threshold,
Wounded hearts, where do you stray?
From us you'd hide, but hide you shall not,
Nor let the flames of your life decay.
Grief's sentinels guard the threshold,
Wounded hearts, where do you stray?
From us you'd hide, but hide you shall not,
Nor let the flames of your life decay.
Flickering, trembling behind veils,
Eyes burn and fade within the walls.
I come now, to the heart's strings,
Whispering secrets the tongue withholds.
See how they scorch me with their fire,
As moonlight spills from my frail frame.
Like blossoms severed from their branch,
My face blooms and withers, all the same.
See how they scorch me with their fire,
As moonlight spills from my frail frame.
Like blossoms severed from their branch,
My face blooms and withers, all the same.
This is the killer, bereft of a heart,
I do not know if you sit in gardens of bloom.
I come now, to the heart's strings,
Whispering secrets the tongue withholds.
I come now, to the heart's strings,
Whispering secrets the tongue withholds.
Comments on song "Aayi Hu Main Dil Ke Taron Mein"
Wasif Bashir on Thursday, November 20, 2014
super Hit Music of RD Burman in the 70's Golden Era...
super Hit Music of RD Burman in the 70's Golden Era...
Ehsan (1970) - Movie Details
Film CastJoy Mukherjee, Anjana, Madan Puri, Helen, Rajendra Nath, K N Singh, Aruna Irani, Sulochana Chatterjee, Johny WhiskeySingerAsha Bhosle, Mohammed Rafi, Lata MangeshkarLyricistMajrooh SultanpuriMusic ByR D BurmanDirectorShiv KumarProducerS J RajdevExternal LinksEhsan at IMDB YouTubeEhsan at YT Ehsan at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


very nice helen dance...was looking 4 this in YT...bt wasnt available..nw i knew y..thanks 4 sharing dis good missing helen dance..