Video of this song from youtube
Advertisement
Aaye Re Din Sawan Ke Sawan Ke - आए रे दिन सावन के सावन के
Lyrics of Aaye Re Din Sawan Ke Sawan Ke - आए रे दिन सावन के सावन के
aaye re din sawan ke sawan ke
balam tere aavan ke aavan ke
aaye re din sawan ke sawan ke
balam tere aavan ke aavan ke
aaye re din sawan ke
tere pyar kaa jog liya mohe log kahe divani
tere pyar kaa jog liya mohe log kahe divani
ho ghar-ghar ki is kaha-suni me mai ban gayi kahani
aaye re din sawan ke sawan ke
balam tere aavan ke aavan ke
aaye re din sawan ke
do naino ke dip jalaye jagu sari raina
do naino ke dip jalaye jagu sari raina
o kaise lage nain piya jab tum sang lage naina
aaye re din sawan ke sawan ke
balam tere aavan ke aavan ke
aaye re din sawan ke
aam jale jhule pe baitu puchhe meri sakhiya
aam jale jhule pe baitu puchhe meri sakhiya
o kaun videsi kar gaya jaadu kin sang laagi akhiya
aaye re din sawan ke sawan ke
balam tere aavan ke aavan ke
aaye re din sawan ke sawan ke
balam tere aavan ke aavan ke
aaye re din sawan ke
balam tere aavan ke aavan ke
aaye re din sawan ke sawan ke
balam tere aavan ke aavan ke
aaye re din sawan ke
tere pyar kaa jog liya mohe log kahe divani
tere pyar kaa jog liya mohe log kahe divani
ho ghar-ghar ki is kaha-suni me mai ban gayi kahani
aaye re din sawan ke sawan ke
balam tere aavan ke aavan ke
aaye re din sawan ke
do naino ke dip jalaye jagu sari raina
do naino ke dip jalaye jagu sari raina
o kaise lage nain piya jab tum sang lage naina
aaye re din sawan ke sawan ke
balam tere aavan ke aavan ke
aaye re din sawan ke
aam jale jhule pe baitu puchhe meri sakhiya
aam jale jhule pe baitu puchhe meri sakhiya
o kaun videsi kar gaya jaadu kin sang laagi akhiya
aaye re din sawan ke sawan ke
balam tere aavan ke aavan ke
aaye re din sawan ke sawan ke
balam tere aavan ke aavan ke
aaye re din sawan ke
Poetic Translation - Lyrics of Aaye Re Din Sawan Ke Sawan Ke - आए रे दिन सावन के सावन के
The monsoon days arrive, they arrive,
For my love, your coming, your coming.
The monsoon days arrive, they arrive,
For my love, your coming, your coming.
The monsoon days arrive.
For your love, a mendicant's path I chose, they call me mad,
For your love, a mendicant's path I chose, they call me mad.
In every household's whispered words, I've become a tale instead,
The monsoon days arrive, they arrive,
For my love, your coming, your coming.
The monsoon days arrive.
With twin lamps of the eyes, I stay awake the whole night through,
With twin lamps of the eyes, I stay awake the whole night through.
How to find peace, Beloved, when my eyes yearn for you?
The monsoon days arrive, they arrive,
For my love, your coming, your coming.
The monsoon days arrive.
Mango trees burn, I swing, my friends question me,
Mango trees burn, I swing, my friends question me.
Who, a stranger, cast this spell? With whom do my eyes agree?
The monsoon days arrive, they arrive,
For my love, your coming, your coming.
The monsoon days arrive, they arrive,
For my love, your coming, your coming.
The monsoon days arrive.
For my love, your coming, your coming.
The monsoon days arrive, they arrive,
For my love, your coming, your coming.
The monsoon days arrive.
For your love, a mendicant's path I chose, they call me mad,
For your love, a mendicant's path I chose, they call me mad.
In every household's whispered words, I've become a tale instead,
The monsoon days arrive, they arrive,
For my love, your coming, your coming.
The monsoon days arrive.
With twin lamps of the eyes, I stay awake the whole night through,
With twin lamps of the eyes, I stay awake the whole night through.
How to find peace, Beloved, when my eyes yearn for you?
The monsoon days arrive, they arrive,
For my love, your coming, your coming.
The monsoon days arrive.
Mango trees burn, I swing, my friends question me,
Mango trees burn, I swing, my friends question me.
Who, a stranger, cast this spell? With whom do my eyes agree?
The monsoon days arrive, they arrive,
For my love, your coming, your coming.
The monsoon days arrive, they arrive,
For my love, your coming, your coming.
The monsoon days arrive.
Comments on song "Aaye Re Din Sawan Ke Sawan Ke"
Rmehtacpa on Monday, July 05, 2010
While this is one of the top tunes of SJ fitting well to the village scene
and sadhna's innocent sheer beauty, whoever played the dholak in here, got
to be the CHAMPION OF CHAMPION dholak players. As for SJ listen to the too
well recorded echos of latas voice starting at 1:45 to 1:56 that only
enhences the village scene backgroud.
While this is one of the top tunes of SJ fitting well to the village scene
and sadhna's innocent sheer beauty, whoever played the dholak in here, got
to be the CHAMPION OF CHAMPION dholak players. As for SJ listen to the too
well recorded echos of latas voice starting at 1:45 to 1:56 that only
enhences the village scene backgroud.
TheDeepakp on Thursday, July 03, 2014
Film cast: Sunil Dutt, Sadhana, Zeb Rehman, Anwar, Agha, Kanhaiya Lal,
Minoo, Mumtaz, Leela Mishra, Badri Prasad
Singer: Lata Mangeshkar, Mohammed Rafi
Lyricist: Hasrat Jaipuri, Shailendra
Music Director: Shanker, Shankarsinh Raghuwanshi, Jaikishan Dayabhai Pankal
Film Director: Hrishikesh Mukherjee, Krishna Chopra
Film cast: Sunil Dutt, Sadhana, Zeb Rehman, Anwar, Agha, Kanhaiya Lal,
Minoo, Mumtaz, Leela Mishra, Badri Prasad
Singer: Lata Mangeshkar, Mohammed Rafi
Lyricist: Hasrat Jaipuri, Shailendra
Music Director: Shanker, Shankarsinh Raghuwanshi, Jaikishan Dayabhai Pankal
Film Director: Hrishikesh Mukherjee, Krishna Chopra
V. Siddhartha on Saturday, September 18, 2010
Your" conspiracy" to keep me glued to the computer is fully successful
again, Ajay. The SJ-Lata combination always makes me drop everything else.
In this particular case, the sweet images of Sadhana that I recall only
elevate the joyfulness. In the film she acts as a lovely rural belle
frolicking innocently in her village with playmates-- on the swings, in the
streets and amid haystacks. Thank you
Your" conspiracy" to keep me glued to the computer is fully successful
again, Ajay. The SJ-Lata combination always makes me drop everything else.
In this particular case, the sweet images of Sadhana that I recall only
elevate the joyfulness. In the film she acts as a lovely rural belle
frolicking innocently in her village with playmates-- on the swings, in the
streets and amid haystacks. Thank you
Rmehtacpa on Monday, July 05, 2010
Soo, so pretty was this girl till she unfortunatelly encountered the eye
problem.
Soo, so pretty was this girl till she unfortunatelly encountered the eye
problem.
Gaban (1967) - Movie Details
Film CastSunil Dutt, Sadhana, Zeb Rehman, Anwar, Agha, Kanhaiya Lal, Minoo, Mumtaz, Leela Mishra, Badri PrasadSingerLata Mangeshkar, Mohammed RafiLyricistHasrat Jaipuri, ShailendraMusic ByShanker, Shankarsinh Raghuwanshi, Jaikishan Dayabhai PankalDirectorHrishikesh Mukherjee, Krishna ChopraExternal LinksGaban at IMDB Gaban at WikipediaYouTubeGaban at YT Gaban at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


A sweet song with the alluring, innocence-filled beauty of Sadhana added!
To some of us surrounded by the modern urban rat-race, such scenes,
redolent of the somewhat idealized purity and carefree, simple joys of
Indian rural life, are special to behold. We cherish them even when knowing
well that such joys are rare and fleeting in the average small farmer's
normal life,which is filled more often with deprivation and suffering.
Thanks,Suhanee.