Video of this song from youtube
Video of this song is not available at any authorized channel at YouTube right now or the channel is not allowing embedding on our website.
We will add as soon as the video of the song is available.
We will add as soon as the video of the song is available.
Advertisement
Aath Khidkiya Mere Ghar Ki - आठ खिड़कियाँ मेरे घर की
SingerPoornima, Vinod Rathod
Music by
Lyricist
Actor
CategoryDance Songs
MovieBarood - A Love Story (1996)
Lyrics of Aath Khidkiya Mere Ghar Ki - आठ खिड़कियाँ मेरे घर की
aath khidkiya mere ghar ki aath khidkiya mere ghar ki
solha roushan daan aath khidkiya mere ghar ki
solha roushan daan chahe jidhar se aana sajna
taram pa ram pam taram pa ram pam
ho chahe jidhar se aana sajna hai khulla mera makan
chahe jidhar se aana sajna hai khulla mera makan
taram pa ram pam taram pa ram pam
phulo si teri jaan chokri aahe phulo si teri jaan chokari
tu kitni nadan phulo si teri jaan chokari
tu kitni nadan na mujhe bula tu ghar me
taram pa ram pam taram pa ram pam
na mujhe bula tu ghar me mai kar dunga hairan
na mujhe bula tu ghar me mai kar dunga hairan
satrah sawan jhul ke jhula nikhri meri jawani
are satrah sawan jhul ke jhula nikhri meri jawani
payal kangna ghaghri choli bole meri kahani
najar mila ke ghayal kar de hay najar mila ke ghayal kar de
katil hai muskan chahe jidhar se aana sajna
taram pa ram pam taram pa ram pam
chahe jidhar se aana sajna hai khulla mera makan
aath khidkiya mere ghar ki aath khidkiya mere ghar ki
solha roushan daan aath khidkiya mere ghar ki
solha roushan daan chahe jidhar se aana sajna
hai khulla mera makan
taram pa ram pam taram pa ram pam
chand chadhe chadh jate hai aur suraj ughte utre
chand chadhe chadh jate hai aur suraj ughte utre
tujhko bhari pad jayenge mashuka ye nakhre
khatra mol nahi lena hu are khatra mol nahi lena tu
aashik ka kahna maan na mujhe bula tu ghar me
taram pa ram pam taram pa ram pam
na mujhe bula tu ghar me mai kar dunga hairan
phulo si teri jaan chokri are phulo si teri jaan chokri
tu kitni nadan phulo si teri jaan chokari
tu kitni nadan na mujhe bula tu ghar me
mai kar dunga hairan
taram pa ram pam taram pa ram pam
tere bas ki bat nahi hai dil ki aag bujhana
tere bas ki bat nahi hai dil ki aag bujhana
jiski mujhe talash jawa dildar mila diwana
mere dil ke ghar me rahna ha mere dil ke ghar me rahna
tu banke mehaman chahe jidhar se aana sajna
taram pa ram pam taram pa ram pam
chahe jidhar se aana sajna hai khulla mera makan
aath khidkiya mere ghar ki aath khidkiya mere ghar ki
solha roushan daan aath khidkiya mere ghar ki
solha roushan daan chahe jidhar se aana sajna
taram pa ram pam taram pa ram pam
ho chahe jidhar se aana sajna hai khulla mera makan
chahe jidhar se aana sajna hai khulla mera makan
solha roushan daan aath khidkiya mere ghar ki
solha roushan daan chahe jidhar se aana sajna
taram pa ram pam taram pa ram pam
ho chahe jidhar se aana sajna hai khulla mera makan
chahe jidhar se aana sajna hai khulla mera makan
taram pa ram pam taram pa ram pam
phulo si teri jaan chokri aahe phulo si teri jaan chokari
tu kitni nadan phulo si teri jaan chokari
tu kitni nadan na mujhe bula tu ghar me
taram pa ram pam taram pa ram pam
na mujhe bula tu ghar me mai kar dunga hairan
na mujhe bula tu ghar me mai kar dunga hairan
satrah sawan jhul ke jhula nikhri meri jawani
are satrah sawan jhul ke jhula nikhri meri jawani
payal kangna ghaghri choli bole meri kahani
najar mila ke ghayal kar de hay najar mila ke ghayal kar de
katil hai muskan chahe jidhar se aana sajna
taram pa ram pam taram pa ram pam
chahe jidhar se aana sajna hai khulla mera makan
aath khidkiya mere ghar ki aath khidkiya mere ghar ki
solha roushan daan aath khidkiya mere ghar ki
solha roushan daan chahe jidhar se aana sajna
hai khulla mera makan
taram pa ram pam taram pa ram pam
chand chadhe chadh jate hai aur suraj ughte utre
chand chadhe chadh jate hai aur suraj ughte utre
tujhko bhari pad jayenge mashuka ye nakhre
khatra mol nahi lena hu are khatra mol nahi lena tu
aashik ka kahna maan na mujhe bula tu ghar me
taram pa ram pam taram pa ram pam
na mujhe bula tu ghar me mai kar dunga hairan
phulo si teri jaan chokri are phulo si teri jaan chokri
tu kitni nadan phulo si teri jaan chokari
tu kitni nadan na mujhe bula tu ghar me
mai kar dunga hairan
taram pa ram pam taram pa ram pam
tere bas ki bat nahi hai dil ki aag bujhana
tere bas ki bat nahi hai dil ki aag bujhana
jiski mujhe talash jawa dildar mila diwana
mere dil ke ghar me rahna ha mere dil ke ghar me rahna
tu banke mehaman chahe jidhar se aana sajna
taram pa ram pam taram pa ram pam
chahe jidhar se aana sajna hai khulla mera makan
aath khidkiya mere ghar ki aath khidkiya mere ghar ki
solha roushan daan aath khidkiya mere ghar ki
solha roushan daan chahe jidhar se aana sajna
taram pa ram pam taram pa ram pam
ho chahe jidhar se aana sajna hai khulla mera makan
chahe jidhar se aana sajna hai khulla mera makan
Poetic Translation - Lyrics of Aath Khidkiya Mere Ghar Ki - आठ खिड़कियाँ मेरे घर की
Eight windows grace my dwelling, eight windows bright,
Sixteen skylights gleam, bathed in celestial light.
Come, Beloved, approach from any earthly space,
My abode stands open, a welcoming embrace.
*Tarum pa rum pum, tarum pa rum pum*
Come, Beloved, approach, my home is open wide,
My home is open wide.
*Tarum pa rum pum, tarum pa rum pum*
Your soul, a flower, fragile and so fair,
How innocent you are, beyond compare.
Don't call for me within, lest I should cause you fright,
Don't call for me within, I'll fill your world with night.
*Tarum pa rum pum, tarum pa rum pum*
Seventeen rains have swung my youth in play,
Seventeen summers bloomed, my bloom today.
Anklets, bangles, skirts, and blouse, they sing my tale,
With a glance, you wound, oh, how your smile does fail!
Come, Beloved, approach from any earthly space,
My abode stands open, a welcoming embrace.
*Tarum pa rum pum, tarum pa rum pum*
Eight windows grace my dwelling, eight windows bright,
Sixteen skylights gleam, bathed in celestial light.
Come, Beloved, approach from any earthly space,
My home is open wide.
*Tarum pa rum pum, tarum pa rum pum*
As moons ascend and wane, and suns arise and set,
You'll find these games of mine a burden you'll regret.
Do not tempt fate, my love, heed what I say,
Don't call for me within, I'll steal your light away.
*Tarum pa rum pum, tarum pa rum pum*
Your soul, a flower, fragile and so fair,
How innocent you are, beyond compare.
Don't call for me within, I'll fill your world with night,
Don't call for me within, I'll steal your light away.
*Tarum pa rum pum, tarum pa rum pum*
To quench the heart's fierce fire, is not within your power,
My quest for love found, a madman's fiery hour.
To dwell within my heart, a guest so true,
Come, Beloved, approach, my home awaits for you.
*Tarum pa rum pum, tarum pa rum pum*
Come, Beloved, approach from any earthly space,
My abode stands open, a welcoming embrace.
Eight windows grace my dwelling, eight windows bright,
Sixteen skylights gleam, bathed in celestial light.
Come, Beloved, approach from any earthly space,
*Tarum pa rum pum, tarum pa rum pum*
Come, Beloved, approach, my home is open wide,
My home is open wide.
Sixteen skylights gleam, bathed in celestial light.
Come, Beloved, approach from any earthly space,
My abode stands open, a welcoming embrace.
*Tarum pa rum pum, tarum pa rum pum*
Come, Beloved, approach, my home is open wide,
My home is open wide.
*Tarum pa rum pum, tarum pa rum pum*
Your soul, a flower, fragile and so fair,
How innocent you are, beyond compare.
Don't call for me within, lest I should cause you fright,
Don't call for me within, I'll fill your world with night.
*Tarum pa rum pum, tarum pa rum pum*
Seventeen rains have swung my youth in play,
Seventeen summers bloomed, my bloom today.
Anklets, bangles, skirts, and blouse, they sing my tale,
With a glance, you wound, oh, how your smile does fail!
Come, Beloved, approach from any earthly space,
My abode stands open, a welcoming embrace.
*Tarum pa rum pum, tarum pa rum pum*
Eight windows grace my dwelling, eight windows bright,
Sixteen skylights gleam, bathed in celestial light.
Come, Beloved, approach from any earthly space,
My home is open wide.
*Tarum pa rum pum, tarum pa rum pum*
As moons ascend and wane, and suns arise and set,
You'll find these games of mine a burden you'll regret.
Do not tempt fate, my love, heed what I say,
Don't call for me within, I'll steal your light away.
*Tarum pa rum pum, tarum pa rum pum*
Your soul, a flower, fragile and so fair,
How innocent you are, beyond compare.
Don't call for me within, I'll fill your world with night,
Don't call for me within, I'll steal your light away.
*Tarum pa rum pum, tarum pa rum pum*
To quench the heart's fierce fire, is not within your power,
My quest for love found, a madman's fiery hour.
To dwell within my heart, a guest so true,
Come, Beloved, approach, my home awaits for you.
*Tarum pa rum pum, tarum pa rum pum*
Come, Beloved, approach from any earthly space,
My abode stands open, a welcoming embrace.
Eight windows grace my dwelling, eight windows bright,
Sixteen skylights gleam, bathed in celestial light.
Come, Beloved, approach from any earthly space,
*Tarum pa rum pum, tarum pa rum pum*
Come, Beloved, approach, my home is open wide,
My home is open wide.
Barood - A Love Story (1996) - Movie Details
Film CastSunil Shetty,Shilpa Shirodkar,Mukesh Khanna,Kiran Kumar,Biswajeet,Raju ,shrivastava,Moon Moon Sen,Anant MahadevanSingerLyricistExternal LinksBarood - A Love Story at IMDB Barood - A Love Story at Wikipedia
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

