Video of this song from youtube
Advertisement
Aankho Ne Padh Li Aankho Ki Bhasha - आँखों ने पढ़ ली आँखों की भाषा
Lyrics of Aankho Ne Padh Li Aankho Ki Bhasha - आँखों ने पढ़ ली आँखों की भाषा
aankho ne padh li aankho ki bhasha
mane koi na mane
aankho ne padh li aankho ki bhasha
mane koi na mane
aaj bane hum janmo ke sathi
kal tak the begane
humko kisi ki koi khabar na
hum to hue diwane
aankho ne padh li aankho ki bhasha
mane koi na mane
aankho ne padh li aankho ki bhasha
mane koi na mane
aaj bane hum janmo ke sathi
kal tak the begane
humko kisi ki koi khabar na
hum to hue diwane
aankho ne padh li aankho ki bhasha
mane koi na mane
rahe wafa me pahle sanam ka
wada hai pahla pahla
rahe wafa me pahle sanam ka
wada hai pahla pahla
kaliya khili hai mahka hai gulshan
mausam hai badla badla
tujhe pane ko bahe hai tarse
teri khusbu ko mahki bahar tarse
bahar tarse bahar tarse tere labo pe aaja mai
likh du chahat ke afsane humko kisi ki koi khabar na
hum to hue diwane aankho ne padh li aankho ki bhasha
mane koi na mane
ho teri mohabbat mujhko mili to
mil gayi sab jagire
ho teri mohabbat mujhko mili to
mil gayi sab jagire
dekhu jami pe chahe gagan me dekhu mai teri taswire
meri palko me bas ja tu khwab banke
mere sine se lag ja kitab banke kitab banke kitab banke
dil ki baichaini dilwale jane duja koi kya jane
humko kisi ki koi khabar na
hum to hue diwane
aankho ne padh li aankho ki bhasha
mane koi na mane
aankho ne padh li aankho ki bhasha
mane koi na mane
mane koi na mane
aankho ne padh li aankho ki bhasha
mane koi na mane
aaj bane hum janmo ke sathi
kal tak the begane
humko kisi ki koi khabar na
hum to hue diwane
aankho ne padh li aankho ki bhasha
mane koi na mane
aankho ne padh li aankho ki bhasha
mane koi na mane
aaj bane hum janmo ke sathi
kal tak the begane
humko kisi ki koi khabar na
hum to hue diwane
aankho ne padh li aankho ki bhasha
mane koi na mane
rahe wafa me pahle sanam ka
wada hai pahla pahla
rahe wafa me pahle sanam ka
wada hai pahla pahla
kaliya khili hai mahka hai gulshan
mausam hai badla badla
tujhe pane ko bahe hai tarse
teri khusbu ko mahki bahar tarse
bahar tarse bahar tarse tere labo pe aaja mai
likh du chahat ke afsane humko kisi ki koi khabar na
hum to hue diwane aankho ne padh li aankho ki bhasha
mane koi na mane
ho teri mohabbat mujhko mili to
mil gayi sab jagire
ho teri mohabbat mujhko mili to
mil gayi sab jagire
dekhu jami pe chahe gagan me dekhu mai teri taswire
meri palko me bas ja tu khwab banke
mere sine se lag ja kitab banke kitab banke kitab banke
dil ki baichaini dilwale jane duja koi kya jane
humko kisi ki koi khabar na
hum to hue diwane
aankho ne padh li aankho ki bhasha
mane koi na mane
aankho ne padh li aankho ki bhasha
mane koi na mane
Poetic Translation - Lyrics of Aankho Ne Padh Li Aankho Ki Bhasha - आँखों ने पढ़ ली आँखों की भाषा
The eyes have read the language of eyes,
Believe it or deny.
The eyes have read the language of eyes,
Believe it or deny.
Today we are companions of lifetimes,
Strangers until yesterday.
Unaware of all else,
Lost in our own reverie.
The eyes have read the language of eyes,
Believe it or deny.
The eyes have read the language of eyes,
Believe it or deny.
Today we are companions of lifetimes,
Strangers until yesterday.
Unaware of all else,
Lost in our own reverie.
The eyes have read the language of eyes,
Believe it or deny.
In the paths of loyalty, my first love,
Is the first promise made.
In the paths of loyalty, my first love,
Is the first promise made.
Blossoms have bloomed, the garden fragrant,
The season has transformed.
My arms yearn to embrace you,
The spring yearns for your fragrance.
Yearns for your fragrance, yearns for your fragrance,
On your lips, let me write,
The tales of our desire.
Unaware of all else,
Lost in our own reverie.
The eyes have read the language of eyes,
Believe it or deny.
When your love found me,
All kingdoms were gained.
When your love found me,
All kingdoms were gained.
On earth, in the heavens, I see,
Only your image.
Dwell in my eyelids, become a dream,
Cling to my heart, become a story.
Become a story, become a story.
The heart's unrest, only the madman knows,
Who else would understand?
Unaware of all else,
Lost in our own reverie.
The eyes have read the language of eyes,
Believe it or deny.
The eyes have read the language of eyes,
Believe it or deny.
Believe it or deny.
The eyes have read the language of eyes,
Believe it or deny.
Today we are companions of lifetimes,
Strangers until yesterday.
Unaware of all else,
Lost in our own reverie.
The eyes have read the language of eyes,
Believe it or deny.
The eyes have read the language of eyes,
Believe it or deny.
Today we are companions of lifetimes,
Strangers until yesterday.
Unaware of all else,
Lost in our own reverie.
The eyes have read the language of eyes,
Believe it or deny.
In the paths of loyalty, my first love,
Is the first promise made.
In the paths of loyalty, my first love,
Is the first promise made.
Blossoms have bloomed, the garden fragrant,
The season has transformed.
My arms yearn to embrace you,
The spring yearns for your fragrance.
Yearns for your fragrance, yearns for your fragrance,
On your lips, let me write,
The tales of our desire.
Unaware of all else,
Lost in our own reverie.
The eyes have read the language of eyes,
Believe it or deny.
When your love found me,
All kingdoms were gained.
When your love found me,
All kingdoms were gained.
On earth, in the heavens, I see,
Only your image.
Dwell in my eyelids, become a dream,
Cling to my heart, become a story.
Become a story, become a story.
The heart's unrest, only the madman knows,
Who else would understand?
Unaware of all else,
Lost in our own reverie.
The eyes have read the language of eyes,
Believe it or deny.
The eyes have read the language of eyes,
Believe it or deny.
Duniya Jhukti Hai (1996) - Movie Details
SingerLyricistExternal LinksDuniya Jhukti Hai at IMDB YouTubeDuniya Jhukti Hai at YT
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

