Video of this song from youtube

Videos of this song are available at YouTube, however embedding of these videos is not available.
You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=pbSCdRIWxLM

https://www.youtube.com/watch?v=G_Zk-ubqR8o

https://www.youtube.com/watch?v=TZ4jSNvHBoM

Advertisement
Aankhein Khuli Thi Ya Aaye The Wo Bhi Najar Mujhe - आँखें खुली थी या आये थे वो भी नज़र मुझे
Lyrics of Aankhein Khuli Thi Ya Aaye The Wo Bhi Najar Mujhe - आँखें खुली थी या आये थे वो भी नज़र मुझे
aankhe khuli thi ya aaye the wo bhi najar mujhe
aankhe khuli thi ya aaye the wo bhi najar mujhe
fir kya hua nahi hai kuch iski khabar mujhe
fir kya hua nahi hai kuch iski khabar mujhe
aankhe khuli thi ya aaye the wo bhi najar mujhe

unka khayal dil me taswwur nigah me
unka khayal dil me taswwur nigah me
roshan wohi chirag hai yado ki raah me
wo chhod kar gaye the isi mod par mujhe
fir kya hua nahi hai kuch iski khabar mujhe
fir kya hua nahi hai kuch iski khabar mujhe
aankhe khuli thi ya aaye the wo bhi najar mujhe

ab to mujhe andhero se ulfat si ho gayi
ab to mujhe andhero se ulfat si ho gayi
aankho ko intzar ki aadat si ho gayi
takna hai unki raah yuhi umar bhar mujhe
aankhe khuli thi ya aaye the wo bhi najar mujhe
fir kya hua nahi hai kuch iski khabar mujhe
fir kya hua nahi hai kuch iski khabar mujhe
aankhe khuli thi ya aaye the wo bhi najar mujhe
lyrics of song Aankhein Khuli Thi Ya Aaye The Wo Bhi Najar Mujhe
Poetic Translation - Lyrics of Aankhein Khuli Thi Ya Aaye The Wo Bhi Najar Mujhe - आँखें खुली थी या आये थे वो भी नज़र मुझे
Did eyes open, or did they too appear to me?
Did eyes open, or did they too appear to me?
Then what transpired, I hold no memory.
Then what transpired, I hold no memory.
Did eyes open, or did they too appear to me?

Their thought within my heart, imagined in my sight,
Their thought within my heart, imagined in my sight,
A lamp still glows, illuminating memory's night.
They left me at this very turning, you see,
Then what transpired, I hold no memory.
Then what transpired, I hold no memory.
Did eyes open, or did they too appear to me?

Now darkness has become a lover to my soul,
Now darkness has become a lover to my soul,
My eyes, they've learned the habit to make whole
The endless wait that stretches out to be.
Did eyes open, or did they too appear to me?
Then what transpired, I hold no memory.
Then what transpired, I hold no memory.
Did eyes open, or did they too appear to me?

Comments on song "Aankhein Khuli Thi Ya Aaye The Wo Bhi Najar Mujhe"
RealMusicKing on Thursday, February 16, 2012
Film: Saathi - 1969
Production: Venus Films
Cast: Rajendra Kumar, Vyjayathimala, Sanjeev Kumar, Simi, David
Lyric: Majrooh Sultanpuri
Music: Naushad
RealMusicKing on Thursday, February 16, 2012
This picture was Mukesh was taken by Lata Mangeshkar herself.
TheDeepakp on Sunday, July 06, 2014
Film cast: Rajendra Kumar, Simi, Veena, David, Sanjeev Kumar,
Vyjayantimala, Phari Sanyal, Ram Mohan, Sapru, Shabnam, Pratima Devi,
Nandini
Singer: Lata Mangeshkar, Mahendra Kapoor, Mukesh, Suman Kalyanpur
Lyricist: Majrooh Sultanpuri
Music Director: Naushad Ali, Mohammad Shafi
Film Director: C V Sridhar
Film Producer: T Govinda Rajan
aceji on Tuesday, August 24, 2010
GOLDEN memory of GOLDEN voice MUKESHJI.
Vishnu Ramdass on Sunday, August 23, 2015
CAN'T HOLD BACK MY TEARS!!!!!!!!!!!!
Saathi (1968) - Movie Details
Film CastRajendra Kumar, Simi, Veena, David, Sanjeev Kumar, Vyjayantimala, Phari Sanyal, Ram Mohan, Nandini, Sapru, Shabnam, Pratima DeviSingerMukesh, Lata Mangeshkar, Suman Kalyanpur, Mahendra KapoorLyricistMajrooh SultanpuriMusic ByMohammad Shafi, Naushad AliDirectorC V SridharProducerT Govinda RajanExternal LinksSaathi at IMDB      Saathi at WikipediaYouTubeSaathi at YT    
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement