Video of this song from youtube
Advertisement
Aaj Tukade Hue Mere Dil Ke
SingerAsha Bhosle
Music bySardul Kwatra
LyricistVerma Malik
Actor
Category
MovieMirza Sahiban (1957)
Lyrics of Aaj Tukade Hue Mere Dil Ke
aaj tukade hue mere dil ke
par mera chanda mere sath mere
aaj tukade hue mere dil ke
par mera chanda mere sath mere
na aankho ka sukh hoo na dil ko khushi
na aankho ka sukh hoo na dil ko khushi
meri zindgi ko meri zindgi ko
bharo ko milta mere chamn ko
bharo ko milta mere chamn ko
mere dil ke jo phool khilte
aaj tukade hue mere dil ke
par mera chanda mere sath mere
aaj tukade hue mere dil ke
par mera chanda mere sath mere
koi to mujhe unka pegaam la de
koi to mujhe unka pegaam la de
kha hai wo kis haal mein hai bata de
kha hai wo kis haal mein hai bata de
kahi unse khae de jake o chanda
kahi unse khae de jake o chanda
koi to mujhe unka pegaam la de
koi to mujhe unka pegaam la de
kha hai wo kis haal mein hai bata de
kha hai wo kis haal mein hai bata de
par mera chanda mere sath mere
aaj tukade hue mere dil ke
par mera chanda mere sath mere
na aankho ka sukh hoo na dil ko khushi
na aankho ka sukh hoo na dil ko khushi
meri zindgi ko meri zindgi ko
bharo ko milta mere chamn ko
bharo ko milta mere chamn ko
mere dil ke jo phool khilte
aaj tukade hue mere dil ke
par mera chanda mere sath mere
aaj tukade hue mere dil ke
par mera chanda mere sath mere
koi to mujhe unka pegaam la de
koi to mujhe unka pegaam la de
kha hai wo kis haal mein hai bata de
kha hai wo kis haal mein hai bata de
kahi unse khae de jake o chanda
kahi unse khae de jake o chanda
koi to mujhe unka pegaam la de
koi to mujhe unka pegaam la de
kha hai wo kis haal mein hai bata de
kha hai wo kis haal mein hai bata de
Poetic Translation - Lyrics of Aaj Tukade Hue Mere Dil Ke
My heart, it shattered into shards,
Yet my moon remains, my guiding star,
My moon remains, close to my scars,
My heart, it shattered into shards.
No joy for eyes, no peace within,
No joy for eyes, no peace within,
My life, a barren, desolate scene,
My life, a barren, desolate scene,
While spring adorns their blooming glen,
Where once my heart's own flowers reigned.
My heart, it shattered into shards,
Yet my moon remains, my guiding star,
My heart, it shattered into shards,
Yet my moon remains, close to my scars.
Oh, someone bring their message, please,
Oh, someone bring their message, please,
Where are they now? Their state, appease,
Where are they now? Their state, appease.
Go, Moon, and whisper in their ear,
Go, Moon, and whisper in their ear,
My heart, it shattered into shards,
Yet my moon remains, my guiding star,
My heart, it shattered into shards,
Yet my moon remains, close to my scars.
Yet my moon remains, my guiding star,
My moon remains, close to my scars,
My heart, it shattered into shards.
No joy for eyes, no peace within,
No joy for eyes, no peace within,
My life, a barren, desolate scene,
My life, a barren, desolate scene,
While spring adorns their blooming glen,
Where once my heart's own flowers reigned.
My heart, it shattered into shards,
Yet my moon remains, my guiding star,
My heart, it shattered into shards,
Yet my moon remains, close to my scars.
Oh, someone bring their message, please,
Oh, someone bring their message, please,
Where are they now? Their state, appease,
Where are they now? Their state, appease.
Go, Moon, and whisper in their ear,
Go, Moon, and whisper in their ear,
My heart, it shattered into shards,
Yet my moon remains, my guiding star,
My heart, it shattered into shards,
Yet my moon remains, close to my scars.
Mirza Sahiban (1957) - Movie Details
Film CastShammi Kapoor, Shyama, Ram Singh, Madan Puri, Gulab, Mukri, Tun Tun, Uma DuttSingerAsha Bhosle, Lata Mangeshkar, Mohammed Rafi, Shamshad Begum, ShaminderLyricistSahrai, Verma Malik, Prem DhawanMusic BySardul KawatraDirectorRavi KapoorProducerSardul KwatraExternal LinksMirza Sahiban at IMDB YouTubeMirza Sahiban at YT Mirza Sahiban at YT(2)
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

