Video of this song from youtube
Advertisement
Aah Ko Chahiye Ek Umar Asar Hone Tak - आह को चाहियें एक उम्र असर होने तक
Lyrics of Aah Ko Chahiye Ek Umar Asar Hone Tak - आह को चाहियें एक उम्र असर होने तक
aah ko chahiye ek umar asar hone tak
aah ko chahiye ek umar asar hone tak
kaun jeeta hai teri julf ke sar hone tak
kaun jeeta hai teri julf ke sar hone tak

aashiki sabar talab aur tamanna betaab
aashiki sabar talab aur tamanna betaab
dil ka kya rang karu khune jigar hone tak
dil ka kya rang karu khune jigar hone tak

humne mana ke tagaful na karoge lekin
humne mana ke tagaful na karoge lekin
khak ho jayenge hum tumko khabar hone tak
aah ko chahiye ek umar asar hone tak

ghame hasti ka asad ke se ho jusmalag ilaaj
ghame hasti ka asad ke se ho jusmalag ilaaj
shamma har rang me jalti hai sahar hone tak
aah ko chahiye ek umar asar hone tak
kaun jeeta hai teri julf ke sar hone tak
lyrics of song Aah Ko Chahiye Ek Umar Asar Hone Tak
Poetic Translation - Lyrics of Aah Ko Chahiye Ek Umar Asar Hone Tak - आह को चाहियें एक उम्र असर होने तक
A sigh demands an age, for its echo to bloom,
A sigh demands an age, for its echo to bloom.
Who lives long enough, for your tresses to loom?
Who lives long enough, for your tresses to loom?

Love's a patient quest, desire, a restless fire,
Love's a patient quest, desire, a restless fire.
What hue should I give my heart, 'til it bleeds, expire?
What hue should I give my heart, 'til it bleeds, expire?

I concede, you won't ignore, though you may delay,
I concede, you won't ignore, though you may delay.
We'll turn to dust, before you acknowledge our sway.
A sigh demands an age, for its echo to bloom.

The pain of life, Asad, has no remedy, alas,
The pain of life, Asad, has no remedy, alas.
The candle burns in every hue, until dawn's glass.
A sigh demands an age, for its echo to bloom.
Who lives long enough, for your tresses to loom?

Comments on song "Aah Ko Chahiye Ek Umar Asar Hone Tak"
r8rdarklord on Tuesday, September 18, 2012
Hamne maana ki tagaful na karoge lekin Khaak ho jayenge ham tumko khabar
hone tak game hasti ka asad phir se ho juj marge ilaaj Shama har rang mein
jalti hai sahar hone tak
skhanoka on Monday, June 20, 2011
A LIFE TIME A WISH MAY TAKE,,./TO MAKE ITS OWN IMPACT,,./LONG ENOUGH WHO MAY LIFE,,./FOR LOVE TO BECOME A FACT,,./
musafiruk on Tuesday, September 25, 2012
My 'Serenity'.:) Sometime, something has no answer. But it always remain in our life forever. :) . Your brain says it just waste of everything. but your heart says it is your ultimate 'Serenity'. Don't know whom to listen. Brain or Heart.?!!! But either way I am definitely loosing my 'Serenity'. :s That is life . :) !!!
Nasir Nick on Saturday, July 04, 2015
Aah ko chahiyea ek umer asar honey tak
YES ,,,,,, this is Mirza Asad-ullah- khan ( galib )
and the Ghalib means( taken over)so after Ghalib no one taken over his
place in poetery. ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,THAT WHY HE IS CALLED GHALIB )
Sapna Sharma on Friday, May 21, 2010
jo sab dil mein hai wo sab baya kar diya galib ne ek gazal mein wahhh kya kahu ek umar lagti apni feelings ko likhne mein jise itni kubsurti se baya kar diya janab galib ne 150 se jayada baar sunne ke baad bhi dil nahi bharta
Mirza Ghalib (TV Series) (1988) - Movie Details
SingerChitra Singh, Jagjit SinghLyricistMirza GhalibMusic ByJagjit SinghDirectorGulzarProducerGulzarExternal LinksMirza Ghalib (TV Series) at IMDB      Mirza Ghalib (TV Series) at Wikipedia
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement