Video of this song from youtube
Advertisement
Aa Dil Se Dil Mila Le - आ दिल से दिल मिला ले
SingerAlisha Chinai, Krishna
Music byPritam Chakraborty
LyricistSameer
ActorAkshaye Khanna, Urvashi Sharma
CategoryRomantic Songs
MovieNaqaab (2007)
Lyrics of Aa Dil Se Dil Mila Le - आ दिल से दिल मिला ले
beintihan mohabbat, mujhe tumse dilruba hai
mera ishq sarphira hai, meri aasiqui juda hai
tanhaiya kehne lagi mehfil nayi saza le
aa dil se dil mila le, aa dil se dil mila le
aa dil se dil mila le, aa dil se dil mila le
beintihan mohabbat, mujhe tumse dilruba hai
mera ishq sarphira hai, meri aasiqui juda hai
tanhaiya kehne lagi mehfil nai saza le
aa dil se dil mila le, aa dil se dil mila le
aa dil se dil mila le, aa dil se dil mila le
dhoondti phiru tujhe mein har jagah sanam
jaan to meri jaan le jaan ki kasam
dhoondti phiru tujhe mein har jagah sanam
jaan to meri jaan le jaan ki kasam
teri bekaraariyo mein mera chain gumshuda hai
tera manchala diwana tere husn pe fida hai
tanhaiya kehne lagi mehfil nai saza le
aa dil se dil mila le, aa dil se dil mila le
aa dil se dil mila le, aa dil se dil mila le
baat na chhupi aaj sare aam ho gayi
meri zindagi pyaar ke naam ho gayi
baat na chhupi aaj sare aam ho gayi
meri zindagi pyaar ke naam ho gayi
tere bagair jina har pal yahan saza hai
kya hai meri tammna, tujhko nahi pata hai
tanhaiya kehne lagi mehfil nai saza le
aa dil se dil mila le, aa dil se dil mila le
aa dil se dil mila le, aa dil se dil mila le
beintihan mohabbat, mujhe tumse dilruba hai
mera ishq sarphira hai, meri aasiqui juda hai
tanhaiya kehne lagi mehfil nai saza le
aa dil se dil mila le, aa dil se dil mila le
aa dil se dil mila le, aa dil se dil mila le
beintihan mohabbat, mujhe tumse dilruba hai
mera ishq sarphira hai, meri aasiqui juda hai
tanhaiya kehne lagi mehfil nai saza le
aa dil se dil mila le, aa dil se dil mila le
aa dil se dil mila le, aa dil se dil mila le
mera ishq sarphira hai, meri aasiqui juda hai
tanhaiya kehne lagi mehfil nayi saza le
aa dil se dil mila le, aa dil se dil mila le
aa dil se dil mila le, aa dil se dil mila le
beintihan mohabbat, mujhe tumse dilruba hai
mera ishq sarphira hai, meri aasiqui juda hai
tanhaiya kehne lagi mehfil nai saza le
aa dil se dil mila le, aa dil se dil mila le
aa dil se dil mila le, aa dil se dil mila le
dhoondti phiru tujhe mein har jagah sanam
jaan to meri jaan le jaan ki kasam
dhoondti phiru tujhe mein har jagah sanam
jaan to meri jaan le jaan ki kasam
teri bekaraariyo mein mera chain gumshuda hai
tera manchala diwana tere husn pe fida hai
tanhaiya kehne lagi mehfil nai saza le
aa dil se dil mila le, aa dil se dil mila le
aa dil se dil mila le, aa dil se dil mila le
baat na chhupi aaj sare aam ho gayi
meri zindagi pyaar ke naam ho gayi
baat na chhupi aaj sare aam ho gayi
meri zindagi pyaar ke naam ho gayi
tere bagair jina har pal yahan saza hai
kya hai meri tammna, tujhko nahi pata hai
tanhaiya kehne lagi mehfil nai saza le
aa dil se dil mila le, aa dil se dil mila le
aa dil se dil mila le, aa dil se dil mila le
beintihan mohabbat, mujhe tumse dilruba hai
mera ishq sarphira hai, meri aasiqui juda hai
tanhaiya kehne lagi mehfil nai saza le
aa dil se dil mila le, aa dil se dil mila le
aa dil se dil mila le, aa dil se dil mila le
beintihan mohabbat, mujhe tumse dilruba hai
mera ishq sarphira hai, meri aasiqui juda hai
tanhaiya kehne lagi mehfil nai saza le
aa dil se dil mila le, aa dil se dil mila le
aa dil se dil mila le, aa dil se dil mila le
Poetic Translation - Lyrics of Aa Dil Se Dil Mila Le - आ दिल से दिल मिला ले
Boundless love, my heart finds home in you, my dear,
My love, a wild fire, mine a love held nowhere near.
The solitudes whisper, "Let a new gathering bloom,"
Come, heart to heart entwine, dispel the lonely gloom.
Come, heart to heart entwine, the shadows we consume.
Come, heart to heart entwine, dispel the lonely gloom.
Boundless love, my heart finds home in you, my dear,
My love, a wild fire, mine a love held nowhere near.
The solitudes whisper, "Let a new gathering bloom,"
Come, heart to heart entwine, dispel the lonely gloom.
Come, heart to heart entwine, the shadows we consume.
Come, heart to heart entwine, dispel the lonely gloom.
I search for you in every space, my love, my sun,
My life, you take, I swear by all that's done.
I search for you in every space, my love, my sun,
My life, you take, I swear by all that's done.
In your unrest, my peace is lost, unseen, unknown,
Your heart's wild dance, to your beauty is prone.
The solitudes whisper, "Let a new gathering bloom,"
Come, heart to heart entwine, dispel the lonely gloom.
Come, heart to heart entwine, the shadows we consume.
Come, heart to heart entwine, dispel the lonely gloom.
The secret's out, revealed for all to see,
My life, transformed, now named by love's decree.
The secret's out, revealed for all to see,
My life, transformed, now named by love's decree.
Without you, living here, each moment's a pain,
What burns within me, you don't apprehend.
The solitudes whisper, "Let a new gathering bloom,"
Come, heart to heart entwine, dispel the lonely gloom.
Come, heart to heart entwine, the shadows we consume.
Come, heart to heart entwine, dispel the lonely gloom.
Boundless love, my heart finds home in you, my dear,
My love, a wild fire, mine a love held nowhere near.
The solitudes whisper, "Let a new gathering bloom,"
Come, heart to heart entwine, dispel the lonely gloom.
Come, heart to heart entwine, the shadows we consume.
Come, heart to heart entwine, dispel the lonely gloom.
Boundless love, my heart finds home in you, my dear,
My love, a wild fire, mine a love held nowhere near.
The solitudes whisper, "Let a new gathering bloom,"
Come, heart to heart entwine, dispel the lonely gloom.
Come, heart to heart entwine, the shadows we consume.
Come, heart to heart entwine, dispel the lonely gloom.
My love, a wild fire, mine a love held nowhere near.
The solitudes whisper, "Let a new gathering bloom,"
Come, heart to heart entwine, dispel the lonely gloom.
Come, heart to heart entwine, the shadows we consume.
Come, heart to heart entwine, dispel the lonely gloom.
Boundless love, my heart finds home in you, my dear,
My love, a wild fire, mine a love held nowhere near.
The solitudes whisper, "Let a new gathering bloom,"
Come, heart to heart entwine, dispel the lonely gloom.
Come, heart to heart entwine, the shadows we consume.
Come, heart to heart entwine, dispel the lonely gloom.
I search for you in every space, my love, my sun,
My life, you take, I swear by all that's done.
I search for you in every space, my love, my sun,
My life, you take, I swear by all that's done.
In your unrest, my peace is lost, unseen, unknown,
Your heart's wild dance, to your beauty is prone.
The solitudes whisper, "Let a new gathering bloom,"
Come, heart to heart entwine, dispel the lonely gloom.
Come, heart to heart entwine, the shadows we consume.
Come, heart to heart entwine, dispel the lonely gloom.
The secret's out, revealed for all to see,
My life, transformed, now named by love's decree.
The secret's out, revealed for all to see,
My life, transformed, now named by love's decree.
Without you, living here, each moment's a pain,
What burns within me, you don't apprehend.
The solitudes whisper, "Let a new gathering bloom,"
Come, heart to heart entwine, dispel the lonely gloom.
Come, heart to heart entwine, the shadows we consume.
Come, heart to heart entwine, dispel the lonely gloom.
Boundless love, my heart finds home in you, my dear,
My love, a wild fire, mine a love held nowhere near.
The solitudes whisper, "Let a new gathering bloom,"
Come, heart to heart entwine, dispel the lonely gloom.
Come, heart to heart entwine, the shadows we consume.
Come, heart to heart entwine, dispel the lonely gloom.
Boundless love, my heart finds home in you, my dear,
My love, a wild fire, mine a love held nowhere near.
The solitudes whisper, "Let a new gathering bloom,"
Come, heart to heart entwine, dispel the lonely gloom.
Come, heart to heart entwine, the shadows we consume.
Come, heart to heart entwine, dispel the lonely gloom.
Comments on song "Aa Dil Se Dil Mila Le"
amitdas1 on Sunday, September 14, 2008
why do people realize the importance of something they have..only after they lose it?
why do people realize the importance of something they have..only after they lose it?
Faiza Jaffri on Sunday, March 06, 2011
Urvashi Sharma is so pretty!!! :P Love the sonng! :)
Urvashi Sharma is so pretty!!! :P Love the sonng! :)
adchy7 on Sunday, March 01, 2009
this is phukkin' classy !!! i phukkin' LOVE it
:)
this is phukkin' classy !!! i phukkin' LOVE it
:)
KHAN Domination on Monday, February 28, 2011
lovely song ... love this Girl...
lovely song ... love this Girl...
Naqaab (2007) - Movie Details
Film CastBobby Deol, Akshaye Khanna, Urvashi Sharma, Vikas Kalantri, Raj Zutshi, Archana Puran Singh, Ganesh Yadav, Vishal MalhotraSingerAlisha Chinoy, Javed Ali, Krishna, Sonu Nigam, Sunidhi Chauhan, Zubeen GargLyricistSameerMusic ByPritam ChakrabortyDirectorAbbas Burmawalla, Mustan BurmawallaProducerKumar S Taurani, Ramesh S TauraniExternal LinksNaqaab at IMDB Naqaab at Wikipedia
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement


This song is copied. Can't remember from where though, I heard the original
on the radio. It was a bit more slow paced than this one