Video of this song from youtube
Advertisement
Ab Kya Misal Doon Main Tumhare Shbaab Ki - अब क्या मिसाल दूँ मैं तुम्हारे शबाब की
SingerMohammed Rafi
Music byRoshan
LyricistMajrooh Sultanpuri
ActorMeena Kumari, Pradeep Kumar
CategoryTareef Songs, Romantic Songs, Raag Based Songs, Raga - Khamaj
MovieAarti (1962)
Comments submitted for song - Ab Kya Misal Doon Main Tumhare Shbaab Ki - Page 2 of 3
Bajimastani on Thursday, December 02, 2010
Devrawat68 aap kehte hain voh bilkul sahi "brilliant". Kya lafz, kya
shayri, kkya sur, kya Meena Kumari ki adayain, kya uska husn. Hum
khushnaseeb hain.
Devrawat68 aap kehte hain voh bilkul sahi "brilliant". Kya lafz, kya
shayri, kkya sur, kya Meena Kumari ki adayain, kya uska husn. Hum
khushnaseeb hain.
Arun Saini on Tuesday, December 14, 2010
kahan gaye wo log...
kahan gaye wo log...
Ameer9061 on Saturday, December 18, 2010
A very lovely and meaningful song, only the legend rafi saheb could have
rendered such a song
A very lovely and meaningful song, only the legend rafi saheb could have
rendered such a song
Anouraj Syea on Friday, December 24, 2010
Thanks Rajshri ,Rafi saab is still with us
Thanks Rajshri ,Rafi saab is still with us
51rajiv on Thursday, December 30, 2010
very melodius song
very melodius song
qquark99 on Tuesday, January 04, 2011
can someone provide a translation please
can someone provide a translation please
Zil Hasnain Kazmi on Thursday, February 03, 2011
Centuries will pass before another voice of such calibre, elocution and
style will be gifted to this planet again. No body could ever reach to his
height.He had complete control in all sorts of variations in singing. A
naive persona, he could naturally justify the poetic lyrics and I think the
poets created these inspired by his voice as they could imagine their
creations just as the composers did, Rafi Sahib are immortal and his
rendered services will remain in our hearts.(4rth February 2011)
Centuries will pass before another voice of such calibre, elocution and
style will be gifted to this planet again. No body could ever reach to his
height.He had complete control in all sorts of variations in singing. A
naive persona, he could naturally justify the poetic lyrics and I think the
poets created these inspired by his voice as they could imagine their
creations just as the composers did, Rafi Sahib are immortal and his
rendered services will remain in our hearts.(4rth February 2011)
Krish Sharma on Saturday, February 12, 2011
These old good songs.just keep listening
These old good songs.just keep listening
Subhash Sareen on Sunday, February 13, 2011
Mohamad Rafi - The great gift of God to the world.
Mohamad Rafi - The great gift of God to the world.
Maithili Desai on Friday, April 29, 2011
What lyrics... A classic from the lost time of real poets.
What lyrics... A classic from the lost time of real poets.
hameed pasha on Friday, May 20, 2011
It's virtually impossible to translate urdu words in english because of
their complexity as each word can be interpreted in a different way.I have
tried my best to translate what I could.
It's virtually impossible to translate urdu words in english because of
their complexity as each word can be interpreted in a different way.I have
tried my best to translate what I could.
hameed pasha on Friday, May 20, 2011
If the sky tries to touch your feet then it will never rise after
that...and the flame of the sun will flicker a thousand times...now what
example can I give ? Your hem and jewellery is like the colour of walls and
doors and your slender body is like the lamp of my house... You definitely
look like the paradise which I had imagined in my dreams... Now what
example can I give of your youthfullness ! A ray of moonlight has take the
form of a human being...now what example can I give ???
If the sky tries to touch your feet then it will never rise after
that...and the flame of the sun will flicker a thousand times...now what
example can I give ? Your hem and jewellery is like the colour of walls and
doors and your slender body is like the lamp of my house... You definitely
look like the paradise which I had imagined in my dreams... Now what
example can I give of your youthfullness ! A ray of moonlight has take the
form of a human being...now what example can I give ???
hameed pasha on Friday, May 20, 2011
Now what example can I give of your youthfullness ! A ray of moonlight has
take the form of a human being...now what example can I give ? The
brightness of the beautiful moonlight has lost in your countenance In your
eyes there is an effect of a garden's youthful night... And your neck is
like a drooping branch...a branch...of a rose tree,now what example can I
give of your youthfullness ? When your locks get released it feels like
smoke has risen from the heart of the evening...
Now what example can I give of your youthfullness ! A ray of moonlight has
take the form of a human being...now what example can I give ? The
brightness of the beautiful moonlight has lost in your countenance In your
eyes there is an effect of a garden's youthful night... And your neck is
like a drooping branch...a branch...of a rose tree,now what example can I
give of your youthfullness ? When your locks get released it feels like
smoke has risen from the heart of the evening...
hameed pasha on Friday, May 20, 2011
It's virtually impossible to translate urdu words in english because of
their complexity as each word can be interpreted in a different way.I have
tried my best to translate what I could...Any lady will fall in love after
listening to this :)
It's virtually impossible to translate urdu words in english because of
their complexity as each word can be interpreted in a different way.I have
tried my best to translate what I could...Any lady will fall in love after
listening to this :)
justdodat on Saturday, June 04, 2011
Aarti (1962) Starring: Ashok Kumar Meena Kumari Pradeep Kumar Shashikala
Aarti (1962) Starring: Ashok Kumar Meena Kumari Pradeep Kumar Shashikala
59coolangel on Sunday, August 28, 2011
masterpiece by roshan and rafi sahab.
masterpiece by roshan and rafi sahab.
SuperHashmi555 on Tuesday, December 20, 2011
GREATEST SONG, I DONT HAVE WORDS TO PRAISE MUHAMMAD RAFI SAHAB> GREAAAT
GREATEST SONG, I DONT HAVE WORDS TO PRAISE MUHAMMAD RAFI SAHAB> GREAAAT
r.k. girdhar on Saturday, December 31, 2011
KIRRENN MAHTABB KI.. THIS IS SOULS VOICE FROM LOVE BEING TO HUMAN
BEING. RADHASOAMI
KIRRENN MAHTABB KI.. THIS IS SOULS VOICE FROM LOVE BEING TO HUMAN
BEING. RADHASOAMI
ramdassvishnu on Sunday, January 22, 2012
ARE U FROM THIS WORLD????????
ARE U FROM THIS WORLD????????
Khurshed Siddiqui on Friday, March 09, 2012
rafi saheb aap ki awaz qudrat ki takhliq ka ek bemisal karishma hai
rafi saheb aap ki awaz qudrat ki takhliq ka ek bemisal karishma hai
pnimmi Chaudhary on Tuesday, March 13, 2012
Kya gaana hai!!!!!!! Wallah kya wording hai. Kya sangeet hai . Par kya yeh
hi hotaye hain taareefon ke pul? Aisaye pullon par chalnaye wallaye gir to
nahin jataye na? After marriage?
Kya gaana hai!!!!!!! Wallah kya wording hai. Kya sangeet hai . Par kya yeh
hi hotaye hain taareefon ke pul? Aisaye pullon par chalnaye wallaye gir to
nahin jataye na? After marriage?
MyWaseef on Friday, April 20, 2012
Rsohan sahib composed a marvelous song and always salute Rafi ji my jan
Rsohan sahib composed a marvelous song and always salute Rafi ji my jan
Parminder Singh on Friday, April 27, 2012
nice film and great songs ,with great singer like rafi ji and great music
of roshan ji
nice film and great songs ,with great singer like rafi ji and great music
of roshan ji
gengarjetty on Saturday, August 18, 2012
no offense but it's not spelled brillient it's brilliant
no offense but it's not spelled brillient it's brilliant
S MOH on Wednesday, December 19, 2012
ALSO REMEMBER THE PERSON WHO WROTE THIS SONG
ALSO REMEMBER THE PERSON WHO WROTE THIS SONG
deepa yogesh on Friday, January 04, 2013
all the songs of aarti r gems
all the songs of aarti r gems
oldiesfavor on Wednesday, April 03, 2013
can u pls tell his name
can u pls tell his name
Syed Abdul Kader Ahmed on Tuesday, April 23, 2013
one of Rafi's evergreen hits
one of Rafi's evergreen hits
Vishnu Ramdass on Wednesday, May 01, 2013
BAHUT BAHUT GANA!!!!!!!!!!!
BAHUT BAHUT GANA!!!!!!!!!!!
Vishnu Ramdass on Wednesday, May 01, 2013
THANKS SO MUCH
THANKS SO MUCH
hameed pasha on Thursday, May 02, 2013
You are welcome :-)
You are welcome :-)
Prem Gurung on Tuesday, May 07, 2013
i love this song so much it still remain strong in my heart today even
though its almost 50 yrs ago i saw this film in early 60s in s'pore.
i love this song so much it still remain strong in my heart today even
though its almost 50 yrs ago i saw this film in early 60s in s'pore.
Chandrakanth ss on Saturday, June 22, 2013
who is that who hums at the start?
who is that who hums at the start?
dsachan1 on Tuesday, July 23, 2013
Do you think they will bring someone else to hum when the entire song is by
Rafi saab. Humming is also by Rafi saab.
Do you think they will bring someone else to hum when the entire song is by
Rafi saab. Humming is also by Rafi saab.
Chandrakanth ss on Wednesday, July 24, 2013
but dsachan I am not convinced.It sounds like Hemanthda
but dsachan I am not convinced.It sounds like Hemanthda
Asim sahi on Friday, August 16, 2013
Great Rafi Sahib Excelent
Great Rafi Sahib Excelent
Mohankumar Kadambanad on Saturday, September 21, 2013
What a memorizing voice ! Rafi sahab you made me cry.why do you left us
early ?
What a memorizing voice ! Rafi sahab you made me cry.why do you left us
early ?
chocobrownie7 on Saturday, September 28, 2013
Mohammad Rafi is LAJAWAB and LAZAWAL!!!
Mohammad Rafi is LAJAWAB and LAZAWAL!!!
Ajay Arora on Wednesday, October 02, 2013
Humming would have been done by Roshan which if you try will unknowingly
lead to another rafi gem 'unke khyal aaye to aate chale Gaye' . just try it.
Humming would have been done by Roshan which if you try will unknowingly
lead to another rafi gem 'unke khyal aaye to aate chale Gaye' . just try it.
59coolangel on Thursday, October 03, 2013
What an mesmerizing voice of rafi sahab
What an mesmerizing voice of rafi sahab
NUSRAT HUQ on Wednesday, October 16, 2013
Beautiful voice and beautiful music direction. Rafi Saheb and Rowshan.
Pradeep Kumar was a very powerful actor.
Beautiful voice and beautiful music direction. Rafi Saheb and Rowshan.
Pradeep Kumar was a very powerful actor.
Mayur Zaveri on Wednesday, December 11, 2013
Film by Rajshri Productions,Bombay. Music;Roshan, Lyric:Majrooh
Sultanpuri.Director:Fani Majmudar, Ashok kumar, Meena Kumari, Pradeep Kumar
Film by Rajshri Productions,Bombay. Music;Roshan, Lyric:Majrooh
Sultanpuri.Director:Fani Majmudar, Ashok kumar, Meena Kumari, Pradeep Kumar
59coolangel on Thursday, December 19, 2013
A beautiful and mesmerizing song by rafi Sahab..
A beautiful and mesmerizing song by rafi Sahab..
iseeking ko on Wednesday, December 25, 2013
Lyrics must have been by the one and only Sahir Ludhiyanwi?
Lyrics must have been by the one and only Sahir Ludhiyanwi?
KhalidAsgharRadioPak on Monday, January 06, 2014
Very fine melody. Rafi Saheb sang with soft expression, considering the
perfect sense of communication.
Very fine melody. Rafi Saheb sang with soft expression, considering the
perfect sense of communication.
Sharmila Rambali on Friday, January 17, 2014
Predeep kumar praise Meenaji in such a great way by singing this beautyful
song (of Rafiji) for her. What a nice way to make a woman in love feel
happy.
Predeep kumar praise Meenaji in such a great way by singing this beautyful
song (of Rafiji) for her. What a nice way to make a woman in love feel
happy.
shaik zilan on Tuesday, January 28, 2014
Very nice song
Very nice song
nutan sharma on Monday, February 10, 2014
Vry vry nice.
Vry vry nice.
ABDUL KHADER Saheb on Friday, April 11, 2014
Thumara kya misal doon Rafi Sab. One feels that we are in some other world
while hearing this melodious number. Rafi Zindabad.
Thumara kya misal doon Rafi Sab. One feels that we are in some other world
while hearing this melodious number. Rafi Zindabad.
Advertisement
Browse Movies by Alphabet / Decades / Years
Browse by Singer Name ((Alphabetically)
HindiGeetMala Search Panel - Songs & Films
Advertisement

can someone translate the words please